惡水河上的大橋--Bridge Over Troubled Water (Simon & Garfunkel)-1969年 table.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";}惡水河上的大橋 B 襯衫ridge Over Troubled Water (Simon & Garfunkel)When youre weary, feeling small,Wh 租房子en tears are in your eyes, I will dry them all;Im on your side. when times get roughAnd friends j 售屋網ust cant be found,Like a bridge over troubled waterI will lay me down.Like a bridge over troubled waterI will lay me down.W 租辦公室hen youre down and out,When youre on the street,When evening falls so hardI will comfort you.Ill take your part.When darkness comesAnd pains is 結婚 all around,Like a bridge over troubled waterI will lay me down.Like a bridge over troubled waterI will lay me down.Sail on silvergirl,Sail on by.Your time has com 新成屋e to shine.All your dreams are on their way.See how they shine.If you need a friendIm sailing right behind.Like a bridge over troubled waterI will ease your mind.Like a bridge over troubl 房屋買賣ed waterI will ease your mind. 當妳身心倦透,失去信心 當妳眼睛充滿淚水時 我會把它們抹乾 我支持妳 噢﹗每當境況困苦 朋友都離妳而去 我會為妳赴湯蹈火,全心助妳 我會為妳赴湯蹈火,全心助妳 當妳潦倒落泊時 當 室內裝潢妳無以為靠時 當妳面對打擊重重 我會安慰妳 我願代妳受苦 噢,當天地變得昏暗時 感到的只有痛苦 我會為妳赴湯蹈火,全心助妳 我會為妳赴湯蹈火,全心助妳 揚帆前進吧﹗女孩 向前航行吧 這是妳應發光茫的時候了 妳所有的夢想都會一一 酒店經紀實現了 看它們多麼耀目啊﹗ 噢,如果妳需要一個朋友 我就在妳身後 我會為妳赴湯蹈火,安穩妳心 我會為妳赴湯蹈火,安穩妳心   .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 賣房子  .

lhndidskbl 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()